Utanapištî; L'épopée de Gilgameš

Utanapišti : ce nom akkadien est celui du héros du déluge, que le mythe d’Atrahasîs appelle plus volontiers de son qualificatif de « Supersage » (en akkadien:atrahasîs). En sumérien, on disait Zi.u4.sud.rá qui signifie « vie de jours prolongés » par allusion à immortalité que ledit personnage avait obtenue en survivant au déluge (en akkadien : napištim=vie et ûm=jours, rûqu en akkadien et sud.rá en sumérien signifient le lointain qui en étymologie populaire s’épelle Uta). Cela signifie donc « j’ai trouvé ma vie (sans fin) ».

extrait de la note de bas de page 3., pg 66

L’épopée de Gilgameš, Le grand homme qui ne voulait pas mourir, traduit de l’akkadien par Jean Bottéro, l’aube des peuples, Gallimard

]]>

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.